Í Hörpu listin dýra dvelur
ţar drýpur gull af hverjum koppi.
Hámenningin hlustir kvelur
og himneskum nćr nýjum toppi.
Ţađ vanda ađall tćpast telur
ţó tónlistirnar ćđri floppi.
Ef fáa miđa Sinfó selur
– safnast fé af aumu poppi.
Mylsnufan sendi:
„Heill ţér Mylsnudreifari, rödd móđurmálsins, verndara tungunnar. Mylsnufan horfđi á ambögunámuna Dans, dans, dans á laugardagskvöld. Ekki var ţađ mikil skemmtun. Réttast vćri ađ allir stjórnendurnir í Efstaleiti tćkju pokann sinn međ málfarsráđunautnum sem virđist algerlega heillum horfinn. Ţví heitir ţessi ţáttur Dans, dans, dans? Ţarna er í ţrígang klifađ á ömurlegri dönskuslettu, dans, sem er í besta falli grátleg tilraun til ađ alţjóđavćđa hiđ ÍSLENSKA orđ sem ÍSLENDINGAR á ÍSLANDI skilja og ţekkja; hrynskak. Ţátturinn á vitaskuld ađ heita Hrynskak, hrynskak, hrynskak. Eđa ef til vill Dansk, dansk, dansk?“
Já, ţađ vćri ef til vill ráđlegt, ţykir Mylsnudreifara, sem er allskostar ótengdur Mylsnufan ţví hann er alls ekki Mylsnudreifari sjálfur, heldur bláókunnugur mađur úti í bć.
Ég tjáđi stúlkuhindinni í bakaríinu ađ rödd hennar minnti mig á kvak tyrđilmúla á feingitíma.
Ég held hún hafi ekki taliđ ţađ til gullhamra.