Gaman er að velta fyrir sér hversu ólík listaverk geta verið. Ósjaldan er greinilegasti munurinn á milli franskra og bandarískra bíómynda. Eftirfarandi samanburður var gerður á fyrstu þremur mínútunum í tveimur kvikmyndum og hér er hvorki ýkt né logið. Myndirnar eru einhver skýrustu dæmin um hið hlutlausa (passive) annars vegar og hið ágenga (aggressive) hinsvegar sem ég gat fundið.
Kvikmynd: 5x2 (Fimm sinnum tveir)
Land: Frakkland:
Ár: 2004
Leikstjóri: François Ozon
Lýsing á fyrstu þremur mínútunum:
Eftir tilgerðalítinn upphafstitil komum við inn á skrifstofu dómara. Á móti honum sitja hjón. Hann les upp úr skilnaðarplaggi. Myndatakan færist frá honum til þeirra, fram og aftur. Andrúmsloftið er ekki létt. Þau skrifa undir og fara.
- Einnar línu spé: 0
- Bílar sprengdir í loft upp: 0
- Brjálaðir glæpamenn með skýr skilaboð: 0
- Úrillur lögregluforingi á kaffi-og-camel-kúrnum með magasár: 0
Kvikmynd: Die Hard: With a Vengeance (Dáið harkalega: Af fullum krafti)
Land: Bandaríkin
Ár: 1995
Leikstjóri: John McTiernan
Lýsing á fyrstu þremur mínútunum:
Upphafstitlar birtast feitletraðrir og með hljóðsetningu og skjótast svo í andlit áhorfenda. Summer in the City m. The Lovin’ Spoonful er leikið í bakgrunni. Við sjáum ys og þys að morgni í stórborginni New York og allt virðist með felldu þegar GRÍÐARLEG SPRENING VERÐUR Í HÚSI EINU. Umsvifalaust færumst við á lögreglustöð þar sem allt er á suðupunkti. Skyndilega hringir síminn, “Walter, I think you better take this”. Í símanum er glæpamaður. Skilinn milli góðs og ills hafa verið dreginn. Nú getum við byrjað.
- Einnar línu spé: 1 (Maður: Who the hell would want to blow up a department store? Kona: Did you ever see a woman miss a shoe sale?)
- Bílar sprengdir í loft upp: 15
- Brjálaðir glæpamenn með skýr skilaboð: 1
- Úrillur lögregluforingi á kaffi-og-camel-kúrnum með magasár: 1
Jah, ég sé nú eiginlega niðurstöðu. Fullyrt er: Listaverk eru ólík, dæmi tekin um ólík kvikmyndverk. Niðurstaðan listaverk eru ólík, sem styður fullyrðinguna.
Stórkostlegt að skilja svo leandann eftir með það verkefni að ákveða sjálfur hvort verkið honum líki betur eða hvor stefnan.
[Hefst handa við ákvarðanatöku]
Jájá, ég er bara svo matað að mér finnst vanta: Niðurstöður samanburðarrannsókna sýna að...............
Ég gerði reyndar smá mistök við rannsóknina. Franski búturinn stóð í fjórar mínútur en sá bandaríski svo sannarlega aðeins í þrjár.
Tina: Hún byrjar samt ekki af jafn miklum krafti.
Og - ef Alan Rickman er svona klár - af hverju talar hann þá með pungnum?
Berum saman brók og skó
band og gluggarúðu
stærðar hús og stilltan sjó
strák og dauða lúðu.
Áhugavert og það kemur einmitt vel út að hafa engan sjerstakan 'niðurstöðukafla'. Tölurnar tala sínu máli.
Þettar er nú bara staðfesting á því sem ég hef alltaf sagt. En það er gott að hafa núna loksins vísindalegar ransóknir til stuðnings máli sínu.
Alan Rickman er með einhver galla í talfærunum sem veldur þessum sértaka talanda hans. Það breytir þó ekki þeirri fullvissu minni að hann sé frábær leikari.
Það er heppilegt að fá viðvörun við þessari frönsku ræmu.
Muna: Forðast þessi leiðindi.
Huxi: Það skal reyndar tekið fram að myndin er góð, þó hún byrji ef til vill frekar... rólega. (En stanlaust fjör fyrir lögfræðinga.)
Mynd þar sem enginn einnarlínu brandari eða sprenging er fyrstu 4 mínúturnar getur ekki verið annað en leiðindi.
[Setur Rambó 2 í Beta vídeótækið]
Jamm - þessi franska hljómar vel þó ég verði að viðurkenna að ég hef alltaf haft lúmskt gaman af hinni...