Fjarkunningi minn stakk víst upp á orðinu "forsmáð" sem þýðingu á "pre-shrunk" um daginn...
Það veit ek nú ekki.
Eigi veit ek það. En hitt veit ek, að fóturinn er af.
Eru ekki plastárar steyptar í áramótum?
Eru ekki plastárar steyptar í áramótum?
Nei nei, það eru steypu árar. Brosir út að eyrum og lyftir báðum höndum upp fyrir höfuð til merkis um að sér hafi þótt þetta afskaplega fyndið
Stjörnuspeki = Fólk í fréttum og það allt.
Starir þegjandi út í loftið, hættir svo að þegja
Þessi þráður snýst nú eiginlega meira um nýja merkingu gamalla eða jafnvel eldri orða. Rakst á eftirfarandi vangaveltur.
Ég er að verða ruglaður ég meina ruglaðri ´vegna þess hvað orðið andvaka er fáráðlegt Er ekki andvaka andstæða vökunnar? Sem sagt svefn.
Er það ekki andsvefta?
Ég er að fara að vaka en ekki sofa.
Andsvefta er skiljanlegra en er ekki nóg að vera vakandi eða hvað það nú kallast, já að vera graðvakandi.?
Í framhaldi af því:
Andstaða = sitja
Andsetin = standa eða jafnvel sitja móti
Andspænis = það eru þá líklega spýtur eða heil stykki af einhverju sem hægt er að spæna.
Andlit = litlaust eða horfa ekki.
Starir þegjandi út í loftið, hættir svo að þegja
Þessi þráður snýst nú eiginlega meira um nýja merkingu gamalla eða jafnvel eldri orða. Rakst á eftirfarandi vangaveltur.
Ég er að verða ruglaður ég meina ruglaðri ´vegna þess hvað orðið andvaka er fáráðlegt Er ekki andvaka andstæða vökunnar? Sem sagt svefn.
Er það ekki andsvefta?
Ég er að fara að vaka en ekki sofa.
Andsvefta er skiljanlegra en er ekki nóg að vera vakandi eða hvað það nú kallast, já að vera graðvakandi.?
Í framhaldi af því:
Andstaða = sitja
Andsetin = standa eða jafnvel sitja móti
Andspænis = það eru þá líklega spýtur eða heil stykki af einhverju sem hægt er að spæna.
Andlit = litlaust eða horfa ekki.
Hvað er þá andvarp? Er það að grípa eða bara að kasta ekki e-u?
Ég myndi segja að það væri að grípa, en oft hef ég séð á þráðum að er notað í merkingunni að grýta öndum eða önd eitthvert. Ætli það sé til úrskurðarnefnd um merkingu orða á Lútnum, svona orðnefnunefnd?
Nágranni = Látni maðurinn í næsta húsi.
Nágreni = Kyrkjugarður
Náungi = Lítil vampíra
Návist = Heimavist fyrir látna.
Náungakærleikur = ást á .......................nei ég get ekki skrifað það
Anna Panna mælti:
Hmmm... Brjóstbirta = flass?
Náungi = Barn látina foreldra
Belgískur = Granagaul
Ég vil bæta við nokkrum leiðréttingum á þessum andskotans and-orðum.
Andskoti er eflaust Íri. Allavega er það ekki skoti.
Andstæðingur er getulaus maður
Andstaða er auðlæknuð með viagra.
Andstuttur maður er varla undir 1,90 cm á hæð.