— GESTAPÓ —
TILKYNNINGAR FRĮ HINU OPINBERA
» Gestapó   » Lygilega vinsęlir leikir
 • LOKAŠ •  Senda skilaboš Senda póst
Ķvar Sķvertsen 3/12/04 19:09

Hér hafa veriš teknar saman tilkynningar žęr sem ber aš lesa. Sumar eru óbreyttar en ašrar eru lagfęršar og stašfęršar meš hlišsjón af efnahagsįstandinu.

TIL NŻLIŠA
Skabbi Skrumari skrifaši įgętis pistil į EFST Į BAUGI. Ég tek mér žaš bessaleyfi aš birta žaš örlķtiš breytt og leišrétt ‹Glottir eins og fķfl›

Góšar reglur til aš fylgja:

1- Stafsetning og mįlfar skiptir miklu mįli, vanda sig. Hér er meiri įhersla lögš į gott mįlfar en į flestum öšrum spjallboršum.
2- Passa sig į aš hafa ķ heišri almennar umgengisreglur, ašgįt skal höfš ķ nęrveru sįlar, oršlżti og nķš ber aš varast.
3- Gott er aš kynna sig ķ upphafi, menn fį yfirleitt góšar móttökur hérna, sérstaklega ef menn hafa ķ heišri ofangreind atriši (sjį Vér įnetjašir).
4- Félagsrit skulu vera vönduš og vel hugsuš, léleg félagsrit fara illa meš mannoršiš, sjaldan skal nota orš annarra ķ félagsriti nema geta heimilda.
5- Gott er aš nota Skilaboš ef nżliši er ķ vafa um eitthvaš, flestir Heimavarnališar taka žvķ vel ef leitaš er til žeirra.
6- Gott er aš spį ašeins ķ žaš hvar nżir žręšir eiga aš birtast, kvešskapur į t.d. hvergi heima nema ķ kvešskapnum, frumsamiš helst ekkert annaš.
7- Fyrst ég er aš tala um kvešskap, žį mį benda į www.rimur.is ķ sambandi viš reglur um kvešskap.
8- Ašalatrišiš er žó aš hafa gaman af žvķ aš vera hér, anda rólega ef einhver pirrar žig og sleppa žį bara aš svara žvķ, žvķ hér er nóg af žrįšum til aš svara.
9- Jį, ekki mį gleyma aš tvķpunktar og svigi lokast og annaš slķkt er illa séš hér
10- Halda skyldi greinarmerkjafjölda ķ lįgmarki. ,,Fleiri upphrópunarmerki en eitt gera ekki neitt" sagši fašir hans SlipknotFan13 alltaf.

Um breytingar į skrifum annarra og žķnum skrifum:

Regla: Žegar veriš er aš vitna ķ skrif annarra, er bannaš aš breyta eša falsa žau skrif, ž.e. leggja mönnum orš ķ munn.
Leišbeining: Einnig er ekki męlt meš žvķ aš breyta eigin skrifum eftir į, sérstaklega ef mörg svör hafa komiš į eftir sem krefjast žess aš samhengiš verši aš haldast.

Efst į sķšunni til hęgri mį sjį nokkur atriši:

Gestapó er mengi svokallaša „spjallsvęša“ sem žś ert staddur į nśna og eru eftirtalin spjallsvęši hér:
Almennt spjall
Efst į baugi
Vjer įnetjašir
Baggalśtķa
Undirheimar
Kvešist į
Dęgurmįl, lįgmenning og listir
Vķsindaakademķa Baggalśts
Sögur, gįtur, leikir og dęgradvöl
Lygilega vinsęlir leikir
Fyrirspurnir
Umvandanir, įbendingar, tilmęli
Sorpminjasafniš.
(sjį nešar til śtskżringar į žessum spjallsvęšum).

Hvert „spjallsvęši “inniheldur grķšarlegt magn af „spjallžrįšum“ sem hver um sig er einstakur og skemmtilegur.

Athvarf yšar er svęši žar sem upplżsingar um žig koma fram įsamt nżjasta félagsriti žķnu.

Ritstörf yšar er svęši žar sem žś bżrš til, breytir og eyšir nżjum félagsritum (sjį nešar, upplżsingar um félagsrit).

Nišurskipan:
Žar skrįiršu nišur żmsar upplżsingar um žig sem munu sķšan birtast ķ Athvarfi žķnu. Žar geturšu mešal annars sett inn mynd af žér og sett inn undirskrift sem birtist viš öll Innlegg.

Póststöš er svęši žar sem žś getur lesiš og sent póst til og frį öšrum einstaklingum innan Gestapó.

Félagsrit er svęši žar sem žś getur skošaš žau félagsrit sem bśin hafa veriš til.

Heimavarnališ er svęši žar sem žś sérš hverjir Gestapóarnir eru.

Śtför er śtskrįning af Gestapó.

Spjallsvęšin eru:

Almennt spjall

(Skynsamlegar, rökvķsar og dęgrastyttandi umręšur um lķfiš og jafnvel tilveruna.): Žetta er frekar laust ķ reipinu, nįnast allt gengur hér, nema žaš sem į aš vera į hinum svęšunum.

Efst į baugi
(Allt slśšur og umręšur um žaš sem efst er į baugi hverju sinni) Hér er ekki óalgengt aš fólk ręši um žaš sem hęst ber hverju sinni. Hér mį jafnvel tala um stjórnmįl, jafnréttismįl og annaš sem getur oršiš óžęgilega erfitt. Samsęriskenningar vel žegnar.

Vjer įnetjašir
(Kynningar, rafmęli, kvešjuteiti, myndbreytingar, andlįt og fermingar gestapóa) Žetta segir sig sjįlft. Hér eiga nżlišar aš kynna sig.

Baggalśtķa
(Hin alltumlykjandi śtópķa fastagesta Baggalśts) Merkilegt samfélag. Naušsynlegt er aš lesa nokkra žręši til aš komast inn ķ tķšarandan žar įšur en žś byrjar aš babla.

Undirheimar
(Skuggaveröld Baggalśtķu): Žoriršu, faršu varlega. Hér rįša įrar og skuggaverur rķkjum.

Kvešist į
(Hér er allt lįtiš flakka, samkvęmt ströngustu reglum bragfręšinnar žó): Kvęši, rķmur, vķsur. Margir žrįšanna krefjast žess aš fylgt sé kešju, lestu žig til og įttašu žig į reglunum. Bragfręši naušsynleg į langflestum žrįšunum, sjį www.rimur.is og www.heimskringla.net en einnig er bragfręšižrįšur til aš fį leišbeiningar.

Dęgurmįl, lįgmenning og listir
(Viltu ręša tónlist, kvikmyndir eša jafnvel bókmenntir? Žetta er stašurinn): Lķtiš meir aš segja um žaš.

Vķsindaakademķa Baggalśts
(Vķsindi, framfarir, uppfyndingar og tilraunir - meš ofurįherslu į stjarnvķsi og kóbalt): Allar fręšigreinar og rökfręšižrautir stundašar hér.

Sögur, gįtur, leikir og dęgradvöl
(Kannt žś leik sem hresst gęti upp į hversdag annarra lesenda? Lįttu hann flakka): Alls kyns oršaleikir og dęgradvöl ķ gangi hér, ef žeir verša lygilega vinsęlir, žį flytjast žeir inn į nęsta svęši.

Lygilega vinsęlir leikir
(Leikir, žrautir og annaš tilgangslķtiš dśtl sem notiš hefur linnulķtilla vinsęlda): Hingaš fara einungis leikir sem oršiš hafa vinsęlir į hinu leikjasvęšinu. Hér er bannaš aš stofna leiki eša ašra žręši, frišargęslulišar sjį um žaš.

Fyrirspurnir
(Hér mį beina gįfulegum fyrirspurnum til ritstjórnar): Žaš er ekkert vķst aš žeir svari žér, en žaš er um aš gera aš reyna, žvķ sį heišur męlist ķ kķlóbrosum.

Umvandanir, įbendingar, tilmęli
(Allt sem tengist tęknilegum vandkvęšum, śtliti og notkun vefsins - annaš ekki): Segir sig aš mestu sjįlft.

Sorpminjasafniš
(Gamlar umręšur sem enginn nennir lengur aš lesa. Kjörlendi grśskara og nörda). Ef žś villist inn į žetta, ekki bśast viš aš koma heil(l) til baka.

Um Félagsrit

Félagsrit eru įkvešin leiš til aš koma żmsu į framfęri.

Leišbeiningar Ritstjórnar eru svona:

Ritstjórn męlti:

* Félagsrit skulu vera fręšandi, skemmtileg og innihaldsrķk.
* Félagsrit skulu ekki innihalda blašur, oršagjįlfur, tittlingaskķt ellegar argažras.
* Félagsrit skulu vera höfundi sķnum til sóma.

Įšur hef ég vikiš aš žvķ aš félagsrit skuli ekki innihalda skrif annarra, en žaš er mķn persónulega skošun. Skrifiš eitthvaš sem skiptir ykkur mįli, leggiš vinnu ķ žaš og hugsiš įšur en žiš sendiš hvort žetta eigi ekki frekar heima sem žrįšur.

Hér er gömul umręša um Félagsrit
sem Skabbi fann og žar sjįiš žiš aš ekki eru allir sammįla um hvaš Félagsrit snśast.

Annars skiptast félagsrit upp ķ eftirtalda flokka og fer hér į eftir mķn skošun į žvķ hvaš eigi aš fara ķ hvern flokk:

Dagbók: Geršist eitthvaš merkilegt hjį žér sem žś vilt koma į framfęri, varstu óheppin(n), var žetta frįbęr dagur, varstu brottnumin(n) af geimverum, žróaširšu nżja leiš til aš kljśfa Kóbalt eša fórstu ķ tķmaferšalag? Nįnast allt gengur hér.

Gagnrżni: Hér mį koma meš allt sem gagnrżnisvert er og gefa žvķ stjörnur. Horfširšu į bķómynd sem kom žér į óvart? Ertu ósįtt(ur) viš nįgrannan, varstu aš hlusta į hinn frįbęraBaggalśtsdisk eša į tónleikum hjį žeim? Ertu gagnrżnin(n) į eitthvaš? Lįttu žaš flakka.

Sįlmur: Lumaršu į góšum sįlm, kvęši, rķmu, atómljóši eša söngtexta sem žś vilt sķna öšrum? Lįttu žaš eftir žér.

Saga:
Kanntu aš segja sögu, sanna eša skįldaša? Gamansögur eru vinsęlar og einn sį vinsęlasti ķ bransanum er hann Sundlaugur Vatne. Lumaršu į smįsögu? Lįttu vaša.

Pistlingur:
Er eitthvaš sem liggur žér į hjarta, hefuršu įkvešnar skošanir į hlutum og mįlefnum, langar žig aš fręša okkur um einhverja fręšigrein eša įhugamįl žitt? Hér er lag aš koma meš žaš.


ĮRĶŠANDI reglur Gestapó um hu**.is :

1) Aldrei, undir nokkrum kringumstęšum skal vitnaš ķ vefrit sem byrjar į hu og endar į .is
2) Aldrei skal taka sér mįlfar žess vefrits sér til fyrirmyndar.
3) Aldrei og ég segi alldrei, skal vķkja frį reglu 1 og 2.
4) Aldrei skal hugsandi mašur/kona...manneskja... fara į ofarnefnt vefrit.
5) Aldrei nokkurntķman skal vķkja frį reglu 4 eša 3
6) Aldrei skal efast um aš žessar reglur gildi hér į Gestapó
7) Regla 7 segir: „Allar reglurnar hér aš ofan eru rangar“
8) Regla 8 segir: „Regla 7 fer meš fleipur“
9) Allar reglur hér aš ofan segja sannleikann eins og Gestapó vill hafa žaš, nema regla 7.

Frišargęslulišar:
Eftirfarandi ašilar voru skrįšir frišargęslulišar ķ aprķl sķšastlišnum:

Ķ svęšaröš;
Almennt spjall: Vladimir Fuckov og Haraldur Austmann
Efst į baugi: Skabbi Skrumari og Vamban
Baggalśtķa: Mikill Hįkon og Žarfagreinir
Undirheimar: Frelsishetjan
Nęturgölturinn: Vamban
Kvešist į: Barbapabbi
Dęgurmįl: Tinni
Vķsindaakademķa: Hakuchi
Leikir og lygilega vinsęlir: Sverfill Bergmann, Jóakim Ašalönd og Ķvar Sķvertsen
Fyrirspurnir: Ritstjórn
Umvandanir: Albert Yggarz.

Ef einhverjum er misbošiš vegna skrifa hér į Gestapóa žį mį leita til žeirra... einnig til aš fį upplżsingar um żmislegt annaš (brugg og skonsu-uppskriftir og annaš sem skiptir mįli)...

Frišargęslulišar hafa völd til aš eyša og breyta innleggjum hér į Gestapó. Žeir varast žó aš nota žaš, nema fariš sé yfir strikiš ķ kjaftbrśk og nķši um nafngreindar persónur.

Į bįšum leikjasvęšunum eru Jóakim, Sverfill og Ķvar einrįšir...
Žarfagreinir er vķst frišargęsluliši į Baggalśtķu... veit ekki meir.

Ein leišbeining:

Žaš eru ekki allir sammįla um žaš, en flestir Gestapóar vilja aš menn varist aš blanda saman hinum svoköllušu raunheimum viš žetta samfélag sem er hér. Aš gefa upp nafn og upplżsingar um ašra Gestapóa hér, finnst mörgum aš ętti aš vera brottrekstrarsök.

Um śtlit, galla og annaš tengt žróun Gestapó, skal bent į svęšiš Umvandanir, įbendingar, tilmęli. Žar mį einnig finna leišbeiningar varšandi myndir notenda.

Aš lokum:

Saga Gestapó er löng, ef žś hefur įhuga į žvķ aš vita hvernig žetta byrjaši og žróašistžį vil ég benda į žessi félagsrit Skabba Skrumara sem heita Saga sannleikans I - IV og birtust sem félagsrit.

Sķšast uppfęrt 20. febrśar 2006.

P.S. sendiš okkur frišargęslulišum lķnu ef žiš hafiš eitthvaš um žetta aš athuga eša viljiš frekari upplżsingar um žaš hvernig žetta virkar allt saman hérna.

TILKYNNING VIŠ STOFNUN LYGILEGA VINSĘLLA LEIKJA
Eins og venjulega ber frišargęsluliša aš tilkynna aš hér skulu menn hegša sér vel og allt sem getur flokkast undir nķš, meišyrši, leišindi eša hvatning til heimilisstarfa veršur hiklaust žurkaš śt. Ef einhver tekur eftir fęrslum sem žykja ósęmilegar žį biš ég um aš mér verši send tilkynning žess efnis hiš snarasta svo ég geti viš fyrsta hentugleika sullaš ómengušu asentoni į fęrsluna. Njótiš vel og lengi!

VARŠANDI FRAMKOMU
Ég vil bara nefna žaš aš hér veršur notendum treyst til aš hegša sér skynsamlega. Verši hins vegar vart viš ósęmilegt innlegg žį veršur žvķ skóflaš śt meš heygafflinum og žvķ dżft ķ saltpétursżru og žvķ žar meš eytt.

EF STOFNA Į NŻJAN LEIK
Ég vil benda į aš ef stofna į nżjan leik žį skal gera žaš į Sögur leikir dęgradvöl en ekki hér. Leikir og ašrir žręšir sem stofnašir verša hér verša umsvifalaust fęršir til.

UPPLĶMINGAR EKKI VIŠ LŻŠI HÉR
Engir leikir verša lķmdir upp ķ Lygilega vinsęlum leikjum. Óvinsęlir leikir fara til baka ķ Sögur leikir dęgradvöl og Lygilega óvinsęlir leikir fara beinustu leiš ķ Sorpminjasafniš.

Rįšherra drykkjarmįla, spillingarmįla, ummįla og löggiltur oftślkur, kantor ķ hverri einustu andskotans messu sem haldin er og spangólari rķkisins. Forseti skįsambandsins.
 • LOKAŠ •  Senda skilaboš Senda póst
Ķvar Sķvertsen 13/12/04 15:02

VIŠBÓT VIŠ LYGILEGA VINSĘLA LEIKI

Tveimur leikjum bętt viš ķ sarpinn okkar, Spesaleikur Órękju: hver er mašurinn og Ég man.

Rįšherra drykkjarmįla, spillingarmįla, ummįla og löggiltur oftślkur, kantor ķ hverri einustu andskotans messu sem haldin er og spangólari rķkisins. Forseti skįsambandsins.
 • LOKAŠ •  Senda skilaboš Senda póst
Ķvar Sķvertsen 6/1/05 21:41

EF STOFNA Į NŻJAN LEIK

Ég vil benda į aš ef stofna į nżjan leik žį skal gera žaš į Sögur leikir dęgradvöl en ekki hér. Leikir og ašrir žręšir sem stofnašir verša hér verša umsvifalaust fęršir til.

Rįšherra drykkjarmįla, spillingarmįla, ummįla og löggiltur oftślkur, kantor ķ hverri einustu andskotans messu sem haldin er og spangólari rķkisins. Forseti skįsambandsins.
 • LOKAŠ •  Senda skilaboš Senda póst
Ķvar Sķvertsen 6/1/05 21:43

TIL NŻLIŠA

Skabbi Skrumari skrifaši įgętis pistil į EFST Į BAUGI. Ég tek mér žaš bessaleyfi aš birta žaš óstytt hér:

Žaš er oft erfitt fyrir nżliša aš feta sig um į hįlli braut Gestapó, flestir nżlišar taka sig žó til og lesa og lęra įšur en žeir męta af fullum krafti...
Fyrir žį sem vantar upplżsingar um Gestapó ķ hvelli, žį getur veriš gott aš hafa ķ huga eftirfarandi:

1- Stafsetning og mįlfar skiptir miklu mįli, vanda sig.
2- Passa sig į aš hafa ķ heišri almennar umgengisreglur, ašgįt skal höfš ķ nęrveru sįlar, oršlżti og nķš ber aš varast.
3- Gott er aš kynna sig ķ upphafi, menn fį yfirleitt góšar móttökur hérna, sérstaklega ef menn hafa ķ heišri ofangreind atriši.
4- Félagsrit skulu vera vönduš og vel hugsuš, léleg félagsrit fara illa meš mannoršiš, sjaldan skal nota orš annarra ķ félagsriti nema geta heimilda.
5- Gott er aš nota skilabošin ef nżliši er ķ vafa um eitthvaš, flestir Heimavarnališar taka žvķ vel ef leitaš er til žeirra.
6- Gott er aš spį ašeins ķ žaš hvar nżir žręšir eiga aš birtast, kvešskapur į t.d. hvergi heima nema ķ kvešskapnum, frumsamiš helst ekkert annaš.
7- Fyrst ég er aš tala um kvešskap, žį mį benda į www.rimur.is ķ sambandi viš reglur um kvešskap.
8- Ašalatrišiš er žó aš hafa gaman af žvķ aš vera hér, anda rólega ef einhver pirrar žig og sleppa žį bara aš svara žvķ, žvķ hér er nóg af žrįšum til aš svara.
9- Jį, ekki mį gleyma aš tvķpunktar og svigi lokast og annaš slķkt er illa séš hér, sem dęmi :)
Žį er žaš upptališ ķ bili.

Rįšherra drykkjarmįla, spillingarmįla, ummįla og löggiltur oftślkur, kantor ķ hverri einustu andskotans messu sem haldin er og spangólari rķkisins. Forseti skįsambandsins.
 • LOKAŠ •  Senda skilaboš Senda póst
Ķvar Sķvertsen 6/1/05 21:47

TILKYNNING VIŠ STOFNUN LYGILEGA VINSĘLLA LEIKJA

Eins og venjulega ber frišargęsluliša (ķ žessu tilfelli mér - ligga ligga lįi) aš tilkynna aš hér skulu menn hegša sér vel og allt sem getur flokkast undir nķš, meišyrši, leišindi eša hvatning til heimilisstarfa veršur hiklaust žurkaš śt. Ef einhver tekur eftir fęrslum sem žykja ósęmilegar žį biš ég um aš mér verši send tilkynning žess efnis hiš snarasta svo ég geti viš fyrsta hentugleika sullaš ómengušu asentoni į fęrsluna. Njótiš vel og lengi!

Rįšherra drykkjarmįla, spillingarmįla, ummįla og löggiltur oftślkur, kantor ķ hverri einustu andskotans messu sem haldin er og spangólari rķkisins. Forseti skįsambandsins.
 • LOKAŠ •  Senda skilaboš Senda póst
Ķvar Sķvertsen 25/1/05 22:02

ĮRĶŠANDI TILKYNNING FRĮ FRIŠARGĘSLUNNI!
Af gefnu tilefni skal bent į aš ekki er rįšlegt aš flytja til žręši į milli svęša nema frišargęsluliši vištökusvęšis samžykki. Į žessu er ein undanžįga! Žaš er ef einhver stofnar leik į Lygilega vinsęlum leikjum žį veršur sį leikur umsvifalaust fęršu į Sögur, leikir og dęgradvöl.

Rįšherra drykkjarmįla, spillingarmįla, ummįla og löggiltur oftślkur, kantor ķ hverri einustu andskotans messu sem haldin er og spangólari rķkisins. Forseti skįsambandsins.
 • LOKAŠ •  Senda skilaboš Senda póst
Jóakim Ašalönd 16/2/05 01:12

Sęlir kęru leikžyrstu Baggalżtingar. Ķ ljósi uppsagnar Ķvars Sķvertsens hef ég veriš skipašur frišargęzluliši og umsjónarmašur ,,Lygilega vinsęlla leikja". Ég žakka Ķvari vel unnin störf og mun ég reyna eftir fremsta megni aš halda spjallsvęšinu eins góšu og veriš hefur og vinna aš heilindum aš frišargęzlu. Ég geri ekki rįš fyrir neinum breytingum į reglum hér, en ég mun tilkynna allar breytingar į žeim ķ žrķriti og meš mįnašar fyrirvara til aš minnka huxanlega hugarangist leikžyrstra.

Kvešja, Jóakim

Seztur ķ helgan stein...
 • LOKAŠ •  Senda skilaboš Senda póst
Ķvar Sķvertsen 8/4/05 23:20

Smį oršsending frį opinberunarbókinni:
Ég er kominn aftur meš lyklavöld en er hér undir stjórn Joe the Kim Main Duck.

Rįšherra drykkjarmįla, spillingarmįla, ummįla og löggiltur oftślkur, kantor ķ hverri einustu andskotans messu sem haldin er og spangólari rķkisins. Forseti skįsambandsins.
 • LOKAŠ •  Senda skilaboš Senda póst
Ķvar Sķvertsen 4/5/05 18:10

Akkśrat og Vķst leikurinn er kominn hingaš.

Rįšherra drykkjarmįla, spillingarmįla, ummįla og löggiltur oftślkur, kantor ķ hverri einustu andskotans messu sem haldin er og spangólari rķkisins. Forseti skįsambandsins.
 • LOKAŠ •  Senda skilaboš Senda póst
Ķvar Sķvertsen 25/9/05 15:48

UPPLĶMINGAR EKKI LENGUR VIŠ LŻŠI HÉR
Hér eftir verša engir leikir lķmdir upp ķ Lygilega vinsęlum leikjum. Ég hef nś žegar aflķmt žį sem fyrir voru lķmdir og reika žeir nś um svęšiš ķ leit aš ęti. Til stendur aš skipta óvinsęlustu leikjunum hér śt fyrir vinsęlustu leikina į hinum leikjažręšinum.

Rįšherra drykkjarmįla, spillingarmįla, ummįla og löggiltur oftślkur, kantor ķ hverri einustu andskotans messu sem haldin er og spangólari rķkisins. Forseti skįsambandsins.
 • LOKAŠ •  Senda skilaboš Senda póst
Sverfill Bergmann 27/10/05 19:27

Žaš er BANNAŠ aš stofna nżja žręši hér!

LOKAŠ
» Gestapó   » Lygilega vinsęlir leikir   » Hvaš er nżtt?
Innskrįning:
Višurnefni:
Ašgangsorš: