.kab á rufta ure ruðærmu ralla mes raþ ðárþ anfots ða ðiðevká feh go innukrúgA árf dnymguh kkéF .infeuðærmu arab ratnav úN ?irdnymguh rajrevhniE
Fyrir þá sem ekki fatta eru setningarnar í réttri röð en bara skrifaðar aftur á bak. Þessi setning væri þá: kab á rutfa raðafirks arab ne ðör irttér í ranragnintes ure attaf ikke mes áþ riryF
Asselh siliedla gé re ún.
Tgæh és atteþ ða mu ssiv ikke ún re gé.
Þú fyrirgefur eitt danskt orð þarna
Muðárþ mumus á go snie usyeltiv amót í tú ikke araf go ðinfe ðiv gis adlah ða rugneg gnirevh ájs ða arab re áþ. Ffú
Þessi málsgrein er afturábak miðað við það sem til er ætlast hér Hehehe
talar með rassinum þar sem að það er þveröfugt við það að tala með munninum
Gé feh ðiðevká ða afirks arab niðro rutfa á kab, ne ikke ranragnintes. Ðaþ rumek .ac anovs tú.
-
llumbulguridnakkofdnuhatíkS
:inniðiel á agelggurö ún tsilgur gé ovs
kab á rutfa ðro tgnal afirks ða ún alttæ go
namag agelraðírg rém tsnnif atteÞ
Nnah re anréh á mujrevhnie ignilævþ. http://www.baggalutur.is/viewtopic.php?p=105264&highlight=#105264
-