Hvar ætti svona þráður að stranda eftir að fá að standa hér?
Að bera fé: Afklæða kind (Afbrigðileg kynhneigð jafnvel)
Aflafé: Kindur sem stunda veiðiskap
Áhættufé: Fífldjarfar sauðkindur
Eigið fé: Kindur sem maður á sjálfur
Fégirnd: Afbrigðileg kynhneigð
Fégræðgi: Að vera einstaklega sólginn í sauðaket
Féhirðir: Smali
Félag: Lag sem samið er um sauðfé
Félagi: Sá sem leggur lag sitt við sauðfé
Félegur: Eins og sauður
Féleysi: Vegna riðuveiki
Fjárdráttur: Afbrigðileg kynhneigð
Fjárhagur: Einhver sem er afar laginn við sauðfé
Fjárhirsla: Geymsla fyrir sauðfé
Fjárlög: Lög sem samin eru um sauðfé - Tóndæmi (Þér hrútar - Bjarni Guðmundsson)
Fjármagn: Þegar margar ær koma saman
Fjármál: Jarm
Fjármálaráðherra: Bóndi
Fjármunir: Lausamunir í eigu sauðkinda
Fjárnám: Skóli fyrir kindur
Fjárplógsstarfsemi: Jarðyrkja þar sem sauðfé er beitt fyrir plóg
Fjársöfnun: Smölun
Fjárútlát: Tengist eilítið afbrigðilegri kynhneigð
Fjárvarsla: Það að geyma kindur
Fjárveitingar: Þegar boðið er upp á sauðket í matarboðum
Fjáröflun: Smalamennska
Fundið fé: Kindur sem búið er að smala
Glatað fé: Fé sem ekki hefur komið aftur af fjalli
Grímsá: Kind í eigu Gríms
Handbært fé frá rekstri: Kindur sem menn hafa gefist upp á að reka og ákveðið að bera á höndum sér
Hlutafé: Súpukjöt
Langá: Löng á
Lausafé: Kindur sem eru lausar á afréttinum
Norðurá: Kind sem senda skal norður
Opinbert fé: Kindur í eigu ríkisins
Rangá: Kind tekin í misgripum
Sauðburður: Þegar handbært fé er borið að á milli staða
Sparifé: Kindur sem ekki eru notaðar hversdags
Stofnfé: Fyrstu kindurnar sem maður eignast
Tryggingafé: Öruggt sauðfé
Veltufé: Afvelta kindur
Þjórfé: Drykkfelldar ær
Þverá: Þrjósk kind
Fébætur: Ullarlagðar á víð og dreif í haga
Féfletta: Rúningur
Féfletting: Aftekt - rúningur
Fjárhús: Banki
Fjárhúskró: Skrifstofa í banka
Fjárglæfrar: Gapalegur rekstur á fé í fjöllum
Fjárhaldsmaður: Maður sem heldur í kind
Fjárstreymi (jákvætt): Fjárhópur sem lætur rekast undan manni
Fjárstreymi (neikvætt): Rollur sem æða á móti manni
Lánsfé: Ær með tvö eða þrjú lömb koma heim daginn fyrir slátrun
Vegafé: Stakar kindur í vegkantinum....
Eiginfjárhlutfall: Hlutur heimafjár þegar túnrollur nágrannanna hafa verið taldar og tíndar úr ...
Fépynd: Sauðfé, rekið gassalega með hundum og hávaða (=fjárkúgun)
Fésýsla: Strandasýsla (=fjársýsla)
Að giftast til fjár: Að giftast bónda
Uppbótarfé: Seinni tvílembingurinn.
Auka fjármagn: Þrílembingurinn
Þenslufé: Fjórlembingar
Óæskilegt viðbótarfjármagn: Aðkomukindur
Fjárþröng: Réttir
Ferhyrnt fé: Snyrtilegur seðlabunki
Kind á bænum Á á aðra kind eins og krakkinn kvað ókvæða við: Á á Á á á.
Þettað eru augljóslega málvísindi.
Nei, Jarmi, þetta eru jarmvísindi.
Á á á Á ekki að jarma á hlebba sinn?
Skemmtilegt. flissar
Þér virðist rugla saman beygingarmyndum þess gamalgróna orði yfir sauði, sem [g]ær[/g] er.
Þó eigi geti nokkuð verið staðfest, hvað það mál snertir, eruð þér vinsamlegast beðnir um nákvæman yfirlestur fyrir innlagningu innleggja, svo eigi muni slæðast inn villur, er hugsanlega gætu endurtekizt. Minnum vér á, fyrir hönd Gáfumálaráðuneytisins, að ær fallbeygist eins og kýr, enda eru þau orð vor ær og kýr, en beygingin er svohljóðandi
[code]
Nf. ær
Þf. á
Þgf. á
Ef. ær
[/code]
Með fyrir fram þökk fyrir góð viðbrögð,
fyrir hönd Gáfumálaráðuneytisins,
Gáfumálaráðherra.
Ætti þetta ekki að vera félagsrit? Skilgreindu annars félagsrit...
Jú, elsku dúllan mín, það mun vera rétt, en alltsvo þangað til ég fæ mynd þá hef ég engin réttindi til að setja upp félagsrit - og meðan Enter en önnum kafinn við útgáfu gilligill, þá fæ ég ekki mynd. En það er í lagi, ég lái honum það ekki.
Þér virðist rugla saman beygingarmyndum þess gamalgróna orði yfir sauði, sem [g]ær[/g] er.
Þó eigi geti nokkuð verið staðfest, hvað það mál snertir, eruð þér vinsamlegast beðnir um nákvæman yfirlestur fyrir innlagningu innleggja, svo eigi muni slæðast inn villur, er hugsanlega gætu endurtekizt. Minnum vér á, fyrir hönd Gáfumálaráðuneytisins, að ær fallbeygist eins og kýr, enda eru þau orð vor ær og kýr, en beygingin er svohljóðandi
[code]
Nf. ær
Þf. á
Þgf. á
Ef. ær
[/code]
Með fyrir fram þökk fyrir góð viðbrögð,
fyrir hönd Gáfumálaráðuneytisins,
Gáfumálaráðherra.
Þó ær séu annarlega sauðfé þá eru ær ekki sauðir.
En Rangá getur ekki talist ær, ég tek undir það. Hinar árnar sömuleiðis.
Ég geri mér fyllilega grein fyrir því að áðursent skjal innihaldi miklar málfræðivillur, ég las þetta yfir sjálfur. Málið er aftur það að þetta er sett saman í gríni af draugfullum bændum (líklegast) sem eru af mikilli alúð haldnir afbrigðilegri hvöt til kynlífis með ám. Þar sem þetta er copy/paste af annarri síðu en örlítið breytt til að gera betur grein fyrir sumum atriðum, þá læt ég vera að leiðrétta þetta, auk þess sem þá yrði það ekki lengur fyndið.
Elliær - Gömul kind.
Hafið þér aldregi drukkið sauðamjólk? Eður hafið þér alizt upp á nautamjólkinni einni saman? Vér teljum gamlar málvenjur (þ.e. frá allra síðustu öldum) jafngildar nýjum, þó fornar venjur (þaðan af eldri) eigi sjaldnar við. Þar er naut notað um alla nautgripi, hvort heldur tarfa eður kýr, og sauður nær yfir hvortveggju hrútinn og ána.
Hafið þér aldregi drukkið sauðamjólk? Eður hafið þér alizt upp á nautamjólkinni einni saman? Vér teljum gamlar málvenjur (þ.e. frá allra síðustu öldum) jafngildar nýjum, þó fornar venjur (þaðan af eldri) eigi sjaldnar við. Þar er naut notað um alla nautgripi, hvort heldur tarfa eður kýr, og sauður nær yfir hvortveggju hrútinn og ána.
Hafið þér aldregi kunnað yður betur og lesið það er beint hefur verið til yðar, til að lýsa hinni ástæðu fyrir málfræðivillum þessum?
...textinn var gerður í fylleríi.
Hafið þér aldregi drukkið sauðamjólk? Eður hafið þér alizt upp á nautamjólkinni einni saman? Vér teljum gamlar málvenjur (þ.e. frá allra síðustu öldum) jafngildar nýjum, þó fornar venjur (þaðan af eldri) eigi sjaldnar við. Þar er naut notað um alla nautgripi, hvort heldur tarfa eður kýr, og sauður nær yfir hvortveggju hrútinn og ána.
Hafið þér aldregi kunnað yður betur og lesið það er beint hefur verið til yðar, til að lýsa hinni ástæðu fyrir málfræðivillum þessum?
...textinn var gerður í fylleríi.
Vér viðurkennum seinagang voran í því að vér notuðum rúmar fjórar mínútur í að rita texta þann, er þér vitnið í. Því höfðum vér eigi séð útskýringar yðar áður en vér lögðum innlegg vort inn. Vér biðjumst velvirðingar og afsökunar á þessu heldur neyðarlega atviki.
Þó er grein yðar anzi skondin, og einnig má vel viðurkenna það, og gerum vér það hér með.
Þú hefur mikla þökk fyrir Hr. Fergesji.
Afrita-líma texti ætti aldrei að verða að félagsriti.
Afrita-líma texti ætti aldrei að verða að félagsriti.
Það er kallað Hannesun og er afar ílla séð.
Æ hvað er gaman þegar menn taka verk annara og þykjast hafa samið hann sjálfir... sérstaklega ef það á að hafa verið á fylleríi.