— GESTAPË —
Mig langar...
» Gestapˇ   » S÷gur, gßtur, leikir og dŠgradv÷l
        1, 2, 3 ... 35, 36, 37 ... 42, 43, 44  
 • Svara • Vitna Ý •  Senda skilabo­ Senda pˇst
Jarmi 17/9/08 08:58

Ůi­ eru­ vo­a sŠtar... sama hversu fßklŠddar ■i­ eru­.

Jarmi - 110 oktan og helbleka­ur ß ■vÝ. Dˇlgur.
 • Svara • Vitna Ý •  Senda skilabo­ Senda pˇst
Helena 17/9/08 09:22

═sdrottningin mŠlti:

Villimey Kalebsdˇttir mŠlti:

Vß hva­ Úg er sammßla ■Úr ! ■a­ lei­inlegasta sem Úg geri er a­ versla!

Mig langar til a­ allir ■eir sem ekki reka verslun hŠtti a­ versla og fari a­ kaupa.........

╔g stˇ­ reyndar Ý ■eirri meiningu a­ ■a­ a­ versla sÚ a­ eiga vi­skipti. ╔g get fari­ a­ versla og Ý verslunarfer­inni kaupi Úg mÚr eitthva­. Kannski skˇ, ■a­ er alltaf mj÷g gaman. ‹LÝtur d÷murnar sem hafa takmarka­an skˇßhuga hornauga› Aftur ß mˇti ß ekki a­ segja versla mÚr eitthva­. ═ slÝkum tilvikum ß a­ nota s÷gnina a­ kaupa.

‹Fer Ý skˇb˙­ me­ ■a­ fyrir augum a­ versla›

...hin fagra.
 • Svara • Vitna Ý •  Senda skilabo­ Senda pˇst
Jarmi 17/9/08 09:24

Helena mŠlti:

╔g stˇ­ reyndar Ý ■eirri meiningu a­ ■a­ a­ versla sÚ a­ eiga vi­skipti. ╔g get fari­ a­ versla og Ý verslunarfer­inni kaupi Úg mÚr eitthva­. Kannski skˇ, ■a­ er alltaf mj÷g gaman. ‹LÝtur d÷murnar sem hafa takmarka­an skˇßhuga hornauga› Aftur ß mˇti ß ekki a­ segja versla mÚr eitthva­. ═ slÝkum tilvikum ß a­ nota s÷gnina a­ kaupa.

‹Fer Ý skˇb˙­ me­ ■a­ fyrir augum a­ versla›

Ůannig nota Úg or­i­ lÝka. Og skipti mÚr ekkert af mßlfarsfasistum. (Og nota ristavÚl ef mig langar!)

Jarmi - 110 oktan og helbleka­ur ß ■vÝ. Dˇlgur.
 • Svara • Vitna Ý •  Senda skilabo­ Senda pˇst
Tigra 17/9/08 09:29

‹Verslast upp›

Nornakisa Ľ Dřramßlarß­herra Ľ Lyklav÷r­ur Pyntingaklefans Ľ SÚrlegur M˙savei­ari Baggal˙tÝska KonungsdŠmisins Ľ Konunglegur listmßlari vi­ hir­ina Ľ Fˇlskulegur OfsŠkjandi Ůarfagreinis
 • Svara • Vitna Ý •  Senda skilabo­ Senda pˇst
Aulinn 17/9/08 09:39

MÚr finnst gaman a­ kaupa skˇ og fatna­... en ■a­ fer bara eftir ■vÝ hvort Úg finni ■a­ sem Úg er a­ leita a­, Úg er rosalega sÚrvitur og ef fatna­urinn er ekki k÷flˇttur e­a me­ einhverju dřri ß ■ß er hann ekki ■ess vir­i. En annars fˇr Úg Ý hjßlprŠ­isherinn og keypti mÚr tvŠr gallabuxur og ■rjßr k÷flˇttar skyrtur um daginn og hefur ■a­ duga­ mÚr alveg nˇg... en Úg ß heldur ekkert efni ß fÝnni f÷tum en ■a­ eins og er.

En miki­ hlřtur TÝgra a­ vera me­ mikinn viljastyrk, ■ar sem h˙n er alltaf svo fÝnt klŠdd.

Dˇttir Keisarans. SÚrlegura­sto­arma­ur Dr Zoidbergs. BarnapÝa Barnsins. Ungur alki. Auli. Hamingjus÷m.
 • Svara • Vitna Ý •  Senda skilabo­ Senda pˇst
GŘnther Zimmermann 17/9/08 10:52

Tigra mŠlti:

GŘnther Zimmermann mŠlti:

Vladimir Fuckov mŠlti:

Ůa­ eru ■ß til konur sem ekki elska a­ kaupa skˇ ‹Hr÷kklast ˇvenju langt afturßbak og hrasar vi­›. Og ■a­ m.a.s. ekki ein heldur a.m.k. ■rjßr ‹Veltir fyrir sjer hvort heimsendir sje Ý nßnd›.

╔g er viss um a­ ■Šr lj˙gi ■essu bara, Ý ■eirri tr˙ a­ ■a­ geri ■Šr meira äk˙lô.

Afhverju Ý ˇsk÷punum Šttum vi­ a­ lj˙ga ■essu?
Gerir ■˙ ■Úr grein fyrir ■vÝ hva­ vi­ skerum okkur miki­ ˙t frß hinu almenna kvenn-normi me­ ■essu? Gerir ■˙ ■Úr grein fyrir ■vÝ a­ lÝkast til vill engin kona tala vi­ okkur, hvorki ß vinnusta­ nÚ Ý skˇla ■vÝ a­ vi­ deilum ekki sameiginlegum ßhugamßlum me­ ■eim - sem eru nŠr eing÷ngu a­ verska skˇ og f÷t?
Og gerir ■˙ ■Úr grein fyrir ■vÝ a­ ■ˇtt vi­ ■olum ekki fyrrnefnda i­ju, ■ß■urfum vi­ engu a­ sÝ­ur a­ fara Ý b˙­ir og kaupa okkur skˇ og f÷t til a­ reyna a­ halda Ý ÷nnur kvenleg norm - sbr a­ vera vel klŠddur og snyrtilegur.
Vi­ kannski stillum ■vÝ eins miki­ Ý hˇf og hŠgt er, en ■etta er engu a­ sÝ­ur eitthva­ sem vi­ ney­umst til a­ gera vi­ og vi­ - og munum ney­ast til a­ gera Ý m÷rg ßr Ý vi­bˇt.

╔g geri mÚr ekki grein fyrir neinu.

(Auli: tvennar buxur.)

Antiqvarius Imperii BACCALVTII - V÷rzluma­ur Fjßrsjˇ­skammers forsetaembŠttisins.
 • Svara • Vitna Ý •  Senda skilabo­ Senda pˇst
═sdrottningin 18/9/08 11:40

Aulinn mŠlti:

MÚr finnst gaman a­ kaupa skˇ og fatna­... en ■a­ fer bara eftir ■vÝ hvort Úg finni ■a­ sem Úg er a­ leita a­, Úg er rosalega sÚrvitur og ef fatna­urinn er ekki k÷flˇttur e­a me­ einhverju dřri ß ■ß er hann ekki ■ess vir­i. En annars fˇr Úg Ý hjßlprŠ­isherinn og keypti mÚr tvŠr gallabuxur og ■rjßr k÷flˇttar skyrtur um daginn og hefur ■a­ duga­ mÚr alveg nˇg... en Úg ß heldur ekkert efni ß fÝnni f÷tum en ■a­ eins og er.

En miki­ hlřtur TÝgra a­ vera me­ mikinn viljastyrk, ■ar sem h˙n er alltaf svo fÝnt klŠdd.

Ůrjßr skyrtur, ■rennar skyrtur hmmm ‹Starir ■egjandi ˙t Ý lofti­›

-Jß ■a­ er sko margt skrřti­ Ý křrhausnum - Ă­stastrympa - H÷fundur skßlarinnar - Hßlendismßlarß­herra -
 • Svara • Vitna Ý •  Senda skilabo­ Senda pˇst
Lopi 18/9/08 12:12

...Ý Ýs

 • Svara • Vitna Ý •  Senda skilabo­ Senda pˇst
┴lfelgur 18/9/08 14:30

Mig langar til a­ vera ˇge­slega klßr.

Mu!
 • Svara • Vitna Ý •  Senda skilabo­ Senda pˇst
GrßgrÝmur 18/9/08 14:59

┴lfelgur mŠlti:

Mig langar til a­ vera ˇge­slega klßr.

mig lÝka... en Ý mÝnu tilviki er ■a­ bara fantasÝa.

EinfŠttur Gestapˇi n˙mer 2. • AtvinnußtfÝkill
 • Svara • Vitna Ý •  Senda skilabo­ Senda pˇst
┴lfelgur 18/9/08 15:08

GrßgrÝmur mŠlti:

┴lfelgur mŠlti:

Mig langar til a­ vera ˇge­slega klßr.

mig lÝka... en Ý mÝnu tilviki er ■a­ bara fantasÝa.

Ůa­ er svo erfitt a­ vera bara ˇskipulag­ur me­aljˇn ‹Barmar sÚr›

Mu!
 • Svara • Vitna Ý •  Senda skilabo­ Senda pˇst
Huxi 18/9/08 23:19

Jarmi mŠlti:

Helena mŠlti:

╔g stˇ­ reyndar Ý ■eirri meiningu a­ ■a­ a­ versla sÚ a­ eiga vi­skipti. ╔g get fari­ a­ versla og Ý verslunarfer­inni kaupi Úg mÚr eitthva­. Kannski skˇ, ■a­ er alltaf mj÷g gaman. ‹LÝtur d÷murnar sem hafa takmarka­an skˇßhuga hornauga› Aftur ß mˇti ß ekki a­ segja versla mÚr eitthva­. ═ slÝkum tilvikum ß a­ nota s÷gnina a­ kaupa.

‹Fer Ý skˇb˙­ me­ ■a­ fyrir augum a­ versla›

Ůannig nota Úg or­i­ lÝka. Og skipti mÚr ekkert af mßlfarsfasistum. (Og nota ristavÚl ef mig langar!)

‹F÷lnar upp og fellur Ý ÷ngvit›

Misheppna­ur valdarŠningi * Efnilegasti nřli­i No: 1 * Doktor Ý fßfrŠ­i * Fa­ir Gestapˇa * FrŠndi VÝmusar, Madam Escoffier og Herbjarnar Hafralˇns * Forst÷­uma­ur Ve­urfarsstofnunar Baggal˙tÝska Heimsveldisins * Forstjˇri PRESSECPOL * GrŠnn
 • Svara • Vitna Ý •  Senda skilabo­ Senda pˇst
═sdrottningin 19/9/08 14:46

Jarmi mŠlti:

Helena mŠlti:

╔g stˇ­ reyndar Ý ■eirri meiningu a­ ■a­ a­ versla sÚ a­ eiga vi­skipti. ╔g get fari­ a­ versla og Ý verslunarfer­inni kaupi Úg mÚr eitthva­. Kannski skˇ, ■a­ er alltaf mj÷g gaman. ‹LÝtur d÷murnar sem hafa takmarka­an skˇßhuga hornauga› Aftur ß mˇti ß ekki a­ segja versla mÚr eitthva­. ═ slÝkum tilvikum ß a­ nota s÷gnina a­ kaupa.

‹Fer Ý skˇb˙­ me­ ■a­ fyrir augum a­ versla›

Ůannig nota Úg or­i­ lÝka. Og skipti mÚr ekkert af mßlfarsfasistum. (Og nota ristavÚl ef mig langar!)

Hvernig ristar framlei­ir ■˙? ‹Huglei­ir a­ panta ristar hjß Jarma fyrir flˇrinn Ý fjˇsinu en fŠr bak■anka› hvurskonar framlei­ni er hjß ■Úr ef ■˙ vinnur bara ■egar ■ig langar?

-Jß ■a­ er sko margt skrřti­ Ý křrhausnum - Ă­stastrympa - H÷fundur skßlarinnar - Hßlendismßlarß­herra -
 • Svara • Vitna Ý •  Senda skilabo­ Senda pˇst
═sdrottningin 19/9/08 14:49

Helena mŠlti:

═sdrottningin mŠlti:

Villimey Kalebsdˇttir mŠlti:

Vß hva­ Úg er sammßla ■Úr ! ■a­ lei­inlegasta sem Úg geri er a­ versla!

Mig langar til a­ allir ■eir sem ekki reka verslun hŠtti a­ versla og fari a­ kaupa.........

╔g stˇ­ reyndar Ý ■eirri meiningu a­ ■a­ a­ versla sÚ a­ eiga vi­skipti. ╔g get fari­ a­ versla og Ý verslunarfer­inni kaupi Úg mÚr eitthva­. Kannski skˇ, ■a­ er alltaf mj÷g gaman. ‹LÝtur d÷murnar sem hafa takmarka­an skˇßhuga hornauga› Aftur ß mˇti ß ekki a­ segja versla mÚr eitthva­. ═ slÝkum tilvikum ß a­ nota s÷gnina a­ kaupa.

‹Fer Ý skˇb˙­ me­ ■a­ fyrir augum a­ versla›

╔g las Ý or­abˇk a­ or­i­ versla ■řddi a­ kaupa og selja og a­ ma­ur versla­i me­ eitthva­, Úg veit ekki meir...

-Jß ■a­ er sko margt skrřti­ Ý křrhausnum - Ă­stastrympa - H÷fundur skßlarinnar - Hßlendismßlarß­herra -
 • Svara • Vitna Ý •  Senda skilabo­ Senda pˇst
Jarmi 19/9/08 14:53

═sdrottningin mŠlti:

Hvernig ristar framlei­ir ■˙? ‹Huglei­ir a­ panta ristar hjß Jarma fyrir flˇrinn Ý fjˇsinu en fŠr bak■anka› hvurskonar framlei­ni er hjß ■Úr ef ■˙ vinnur bara ■egar ■ig langar?

Framlei­nin aldrei betri. Enda ekki vi­ ÷­ru a­ b˙ast.

Jarmi - 110 oktan og helbleka­ur ß ■vÝ. Dˇlgur.
 • Svara • Vitna Ý •  Senda skilabo­ Senda pˇst
Helena 19/9/08 15:08

═sdrottningin mŠlti:

Helena mŠlti:

═sdrottningin mŠlti:

Villimey Kalebsdˇttir mŠlti:

Vß hva­ Úg er sammßla ■Úr ! ■a­ lei­inlegasta sem Úg geri er a­ versla!

Mig langar til a­ allir ■eir sem ekki reka verslun hŠtti a­ versla og fari a­ kaupa.........

╔g stˇ­ reyndar Ý ■eirri meiningu a­ ■a­ a­ versla sÚ a­ eiga vi­skipti. ╔g get fari­ a­ versla og Ý verslunarfer­inni kaupi Úg mÚr eitthva­. Kannski skˇ, ■a­ er alltaf mj÷g gaman. ‹LÝtur d÷murnar sem hafa takmarka­an skˇßhuga hornauga› Aftur ß mˇti ß ekki a­ segja versla mÚr eitthva­. ═ slÝkum tilvikum ß a­ nota s÷gnina a­ kaupa.

‹Fer Ý skˇb˙­ me­ ■a­ fyrir augum a­ versla›

╔g las Ý or­abˇk a­ or­i­ versla ■řddi a­ kaupa og selja og a­ ma­ur versla­i me­ eitthva­, Úg veit ekki meir...

Einmitt, Úg kaupi af kaupmanninum sykur og brau­ - sitt af hvoru tagi - og kaupma­urinn „kaupir“ af mÚr peningase­la. Ůetta eru einf÷ld v÷ruskipti - nema a­ ■egar peningar eru nota­ir getur handhafi ■eirra vali­ hva­a v÷ru hann fŠr sÚr. E­a ■annig...

S÷gnin a­ kaupa er ■annig Ý raun mengi innan stˇra mengisins a­ versla.

...hin fagra.
 • Svara • Vitna Ý •  Senda skilabo­ Senda pˇst
Vladimir Fuckov 19/9/08 15:11

═ huga vorum er munurinn ß versla/kaupa nokku­ lÝkur (■ˇ ekki alveg eins) og munurinn ß shop/buy Ý ensku. Ůa­ dytti engum Ý hug a­ segja I shopped some food ß ensku, m.a.s. lÝklega ekki ═slendingum sem rugla saman versla og kaupa.

Forseti Baggal˙tÝu & kˇbalt- & hergagnaframlei­slurß­herra o.fl. Baggal˙tÝu • Sta­festur erkilaumup˙ki • Ëvinur ˇvina rÝkisins #1 • Vir­ulegasti Gestapˇinn, kr˙ttleysingi og EIGI kr˙tt • Ëafvitandi a­ili ˇsamhverfra vensla
 • Svara • Vitna Ý •  Senda skilabo­ Senda pˇst
Ůarfagreinir 19/9/08 15:11

╔g hef alltaf sta­i­ Ý ■eirri meiningu a­ sß sem kaupir sÚ alltaf sß sem lŠtur af hendi se­la (e­a Ýgildi ■eirra), og a­ sß sem selur sÚ ■ß sß sem tekur vi­ se­lunum (e­a Ýgildi ■eirra).

Greifinn af Ůarfa■ingi • Fullur sÝmamßlarß­herra • Yfiryfirheyrslumeistari RannsˇknarrÚttar SkoffÝnsins • Sjßlfskipa­ur ˙ltrasÚntilma­ur og ÷­lingur
        1, 2, 3 ... 35, 36, 37 ... 42, 43, 44  
» Gestapˇ   » S÷gur, gßtur, leikir og dŠgradv÷l   » Hva­ er nřtt?
Innskrßning:
Vi­urnefni:
A­gangsor­: