— GESTAPÓ —
Málfar nú til dags.
» Gestapó   » Almennt spjall
        1, 2
 • LOKAĐ •  Senda skilabođ Senda póst
Blástakkur 1/2/04 23:02

Gamla góđa ađferđin er samt best!

Blástakkur Lávarđur • Fólskumálaráđherra • Formađur Félags Illmenna og Hrotta • Samhćfingarstjóri hinna keisaralegu aftökusveita • Krjúpiđ fyrir Blástakk!
 • LOKAĐ •  Senda skilabođ Senda póst
Mikill Hákon 1/2/04 23:03

Blástakkur, ţú hlýtur ađ geta verkađ fisk međ hjálminum!

Mikill Hákon • Keisari Baggalútíu • Eigandi sálar Vambans • Sendiherra Baggalútíu í Afríku
 • LOKAĐ •  Senda skilabođ Senda póst
Blástakkur 1/2/04 23:04

Ég er ekki ennţá búinn ađ láta ţennan bor á hjálminn.

Blástakkur Lávarđur • Fólskumálaráđherra • Formađur Félags Illmenna og Hrotta • Samhćfingarstjóri hinna keisaralegu aftökusveita • Krjúpiđ fyrir Blástakk!
 • LOKAĐ •  Senda skilabođ Senda póst
Haraldur Austmann 1/2/04 23:10

AIDS varđ til í íslenskri skreiđ sem var svo send til Afríku.

 • LOKAĐ •  Senda skilabođ Senda póst
Mikill Hákon 1/2/04 23:14

AIDS? svo ađ viđ höfum ţetta á góđri íslensku... "alnćmi"?

Mikill Hákon • Keisari Baggalútíu • Eigandi sálar Vambans • Sendiherra Baggalútíu í Afríku
 • LOKAĐ •  Senda skilabođ Senda póst
Haraldur Austmann 1/2/04 23:16

Ţađ er nú eitt orđskrípiđ, "alnćmi." Ćtli ţeir sem af ţví ţjást, séu af ţess völdum gćddir miđilshćfileikum eđa nćmir fyrir t.d. tónlist?

 • LOKAĐ •  Senda skilabođ Senda póst
Haraldur Austmann 1/2/04 23:21

Svo finnst mér viđ eigum ađ not „íslenskar“ gćsalappir. Sem eru vćntanlega súrar.

 • LOKAĐ •  Senda skilabođ Senda póst
Blástakkur 2/2/04 01:53

Ég myndi aldrei nenna ađ nota íslenskar gćsalappir svona almennt. Einungis ţegar ég skrifa frćđilegar ritgerđir um pyntingarađferđir á miđöldum.

Blástakkur Lávarđur • Fólskumálaráđherra • Formađur Félags Illmenna og Hrotta • Samhćfingarstjóri hinna keisaralegu aftökusveita • Krjúpiđ fyrir Blástakk!
 • LOKAĐ •  Senda skilabođ Senda póst
Vladimir Fuckov 2/2/04 10:55

Skiptir ţá engu máli hvađa tegund af gćsalöppum er notuđ ţegar vitnađ er til texta frá öđrum ? Vér höfum stađiđ í ţeirri trú eftir umrćđur síđustu vikna ađ mjög strangar reglur gildi um allt svona og ađ meira og minna allar ćvisögur er gefnar hafa veriđ út á undanförnum áratugum séu marklaus ruslatunnumatur vegna rangrar notkunar (eđa jafnvel algjörs skorts) á gćsalöppum, tilvitnunum og tilvísunum.

Forseti Baggalútíu & kóbalt- & hergagnaframleiđsluráđherra o.fl. Baggalútíu • Stađfestur erkilaumupúki • Óvinur óvina ríkisins #1 • Virđulegasti Gestapóinn, krúttleysingi og EIGI krútt • Óafvitandi ađili ósamhverfra vensla
 • LOKAĐ •  Senda skilabođ Senda póst
Blástakkur 2/2/04 15:32

Ţetta er frekar sorglegt ástand ţegar mađur horfir til ţess ađ margir af skrásetjurum ţessara ćvisagna eru menntađir sagnfrćđingar sem eiga ađ vita betur.

Blástakkur Lávarđur • Fólskumálaráđherra • Formađur Félags Illmenna og Hrotta • Samhćfingarstjóri hinna keisaralegu aftökusveita • Krjúpiđ fyrir Blástakk!
 • LOKAĐ •  Senda skilabođ Senda póst
Blástakkur 2/2/04 15:54

Ţađ er ekkert mikilmennskubrjálćđislegra í mínum huga en eitthvađ sem er ţýskt.

Blástakkur Lávarđur • Fólskumálaráđherra • Formađur Félags Illmenna og Hrotta • Samhćfingarstjóri hinna keisaralegu aftökusveita • Krjúpiđ fyrir Blástakk!
 • LOKAĐ •  Senda skilabođ Senda póst
Vladimir Fuckov 2/2/04 17:18

Hér er veriđ ađ rugla saman tveimur hlutum, annars vegar ţýsku mikilmennskubrjálćđi og hins vegar íslensku mikilmennskubrjálćđi. Á ţessu tvennu er reginmunur.

Forseti Baggalútíu & kóbalt- & hergagnaframleiđsluráđherra o.fl. Baggalútíu • Stađfestur erkilaumupúki • Óvinur óvina ríkisins #1 • Virđulegasti Gestapóinn, krúttleysingi og EIGI krútt • Óafvitandi ađili ósamhverfra vensla
 • LOKAĐ •  Senda skilabođ Senda póst
Mikill Hákon 2/2/04 17:55

Íslenskt mikilmennskubrjálćđi!? nei nei nei nei... ţađ er ekki til lengur... núna er ađeins til Baggalútískur sannleikur.

Mikill Hákon • Keisari Baggalútíu • Eigandi sálar Vambans • Sendiherra Baggalútíu í Afríku
 • LOKAĐ •  Senda skilabođ Senda póst
Blástakkur 2/2/04 17:56

Sannleikurinn sem knýr ofurmennin til dáđa.

Blástakkur Lávarđur • Fólskumálaráđherra • Formađur Félags Illmenna og Hrotta • Samhćfingarstjóri hinna keisaralegu aftökusveita • Krjúpiđ fyrir Blástakk!
 • LOKAĐ •  Senda skilabođ Senda póst
Haraldur Austmann 2/2/04 18:01

hlewagastiR mćlti:

Hugtakiđ „íslenskar gćsalappir“ lýsir mikilmennskubrjálćđi. Ţetta eru ţýskar gćsalappir og ekkert annađ.

Ţýskar gćsalappir, ţýskur gćsagangur; hiđ síđara er tákngervingur ţýsks
mikilmennskubrjálćđis. „“„“„“„“„“„“„“„“„“„“„“„“„“„“„“„“„“„“„“„“„“„“„“„“„“„“„“„

 • LOKAĐ •  Senda skilabođ Senda póst
Blástakkur 2/2/04 18:02

Ţetta kalla ég mikilmennskubrjálćđi! Bravó Haraldur! Bravó!

Blástakkur Lávarđur • Fólskumálaráđherra • Formađur Félags Illmenna og Hrotta • Samhćfingarstjóri hinna keisaralegu aftökusveita • Krjúpiđ fyrir Blástakk!
 • LOKAĐ •  Senda skilabođ Senda póst
Haraldur Austmann 2/2/04 18:09

‹Dregur sig aftur inn í skelina. Gleypir 4 soloft›

GESTUR
 • LOKAĐ •  Senda skilabođ
Skrytnus 4/2/04 02:20

ég spái knái subbusvei...

LOKAĐ
        1, 2
» Gestapó   » Almennt spjall   » Hvađ er nýtt?
Innskráning:
Viđurnefni:
Ađgangsorđ: