Bless.
fgfgfgf
fdg
fdgdg
gfdg
gf
žessi žrįšur viršist vera daušur ég ętla aš nota hann til aš deyja.
afsakiš ónęšiš en ég viršist žurfa tķ unnleggg til aš geta horfiš.
treysti og treysti. žaš er ekki mįliš.
Žetta veršur mitt sķšasta innlegg į gestapó, ég ętla aš hverfa žvķ aš ég man ekki lengur hver tilgangurinn meš mér var.
ég legg til aš önnur aukasjįlf geri s ...
Žį getur bara įtt žig og žķn ömurlegu aukasjįlf sjįlfur, minn eigandi er miklu betri en žś getur nokkurntķman oršiš gręna ógeš.
Hvaša andskotans hjįlp ęttum viš aš žurfa frį blįa hrossrišlinum og hans félögum.
Viš getum bara hjįlpaš okkur sjįlf ef viš kęrum okkur um og lįtiš okkur svo ķ friši.
Vęni litli Vķmus minn
varstu skķt aš kasta
į ljóta gamla lókinn žinn
ķ ljóši vil ég hasta
ekkert gagn af honum hef
hungrar lķtt ķ žrjótinn
alveg fyrir engu sef
öll er fśnuš rótin
žś viršis ...
Banginn er ég bjśgaš viš,
blóši fylltan skinnsokkinn,
Setur tippiš sitt ķ kiš
sęti litli strįkhnokkinn
Mubludrullumanngarmur
mygluętupjakkur.
Um žessa tvo montrassa į undan mér.
Aumir ręflar eru žetta žarna.
Žikjast hafa getu til aš barna.
Undir žeim mun ekki nokkuš haršna.
Eitthvaš minnir žar į innhald garna.
7635
7634
7633
7632
Nornin eša allavega einhver kona.