Hér er kominn bragur sem ég sendi í jólalagasamkeppni Rásar 2. Þetta lag hlaut ekki náð fyrir eyrum dómnefndar þar á bæ þannig að hér kemur það handa ykkur.
í húsunum sveinarnir sveifluðu sér
svíðingar fornir og illmennager
Þeir komu og hrekktu hvern dreng, hverja snót
Sem hvergi sig hreyft gátu sveinunum mót.
En fólkið á bæjunum brást þó við skjótt
og brunuðu í kirkju á jólanótt
þá sveinarnir hirtu og hömstruðu mat
með hávaða og látum þeir átu á sig gat
Jólin síðan gengu í garð
gjafir færðu í minningu hans
sem færði heimi hamingju arð
þar himnafaðir í búningi manns
Á verðinum sveinarnir sváfu of vært
því sveitungar höfðu á tæknina lært
Rafmagnið knúði nú kertanna ljós
og kusa var komin í hátæknifjós
Jólin síðan ganga í garð
gjafir færum í minningu hans
sem færði heimi hamingju í arð
þar himnafaðir í búningi manns
Þeir eru víst orðnir hreint ágætis menn
og ávallt þeir boða að jól komi senn
Þeir breyttust og núna þeir ger'okkur gott
og gleðja nú börnin með ánægjuvott
Jólin síðan ganga í garð
gjafir færum í minningu hans
sem færði heimi hamingju í arð
þar himnafaðir í búningi manns
Lagið er svo hér
Flytjendur:
Söngur: Ívar Sívertsen
Raddir: Kór daufblindra
Gítar: Ívar Sívertsen
Bassi: Nestrevís Raví
Strengir: Félagar úr sinfóníuhljómsveit áhugalausra.
Sem betur fer eru skoðanir manna misjafnar. En þessa tóna myndi ég ekki keyra í gegn um græjurnar mínar á fullu blasti.
Velfarnaðar og hamingjuóskir með jólalagið engu síður.
Nei, það er ekki líklegt að fólk vilji þruma þessu til að komast í Helgu Möller gírinn. Hér er verið að glingra við fornan sið og heiðnu jólalögin sem og þá tónlist sem var iðkuð á miðöldum í evrópu.
Ég heyrði nú ávæning af lögunum sem hlutu náðina. Ég hefði nú alveg hikstalaust kippt þessu lagi inn fyrir ýmis hinna. Giska skondið atarna.
Mun betra en meirihlutinn sem komst í gegn. Hvaða apakettir stjórna þessu eiginlega?
Þessi jólalög yðar fara eiginlega að verða hluti af hefðbundinni jólastemmningu, svona eins og jólakveðjur Baggalúts fyrir nokkrum árum o.fl. Skál !
Mér finnst þetta alveg ljómandi og myndi blasta þessu hvenær sem er í desember! Kann vel við þjóðlegan stílinn.
Ég hins vegar get alveg séð fyrir mér að textinn hafi ekki þótt nægilega smeðjulegur og ekki um bómullarpakkaðan veruleika og því ekki komist út í veruleikafirringuna.
Varstu kvefaður þegar þú tókst upp sönginn?
Búin að hlusta tvisvar og lagið venst mjög vel, en mér fannst það ekki grípandi í fyrstu hlustun.
En ég er ansi hrædd um að þeim hafi ekki þótt lagið nógu jólalegt, og ekki tekstinn heldur. Mér líkar hins vegar hvorttveggja, en ég er víst ekki almenningur lengur.
Frekar drungalegt. Og því mun þjóðlegra og betur viðeigandi í miðju kreppuskammdeginu heldur en ítalska poppgaulið sem búið er að klæða í jólaföt hérna uppi á skerinu. Þetta er bara drullufínt hjá þér. Til lukku með ljóðið...
Textinn er æpandi góður, en lagið svolítið drungalegt. Það hins vegar venst ágætlega, eins og Regína benti á. Þetta er í öllu falli langbezta og metnaðarfyllzta jólalag Sívertsen frá upphafi vega. Til hammó með það. Skál og prump!
Afbragðsgott ljóð og grípandi lag.
Ekki nógu plebbalegt fyrir útvarpið.
Hafðu þökk fyrir.