— GESTAPÓ —
Mosa frćnka
Óbreyttur gestur.
Pistlingur - 2/11/02
Jólaţol

nýyrđi nóvembermánađarins

<b>jólaţol </b>–s HK • úthald og ţolinmćđi gagnvart jólum og öllu tengdu ţeim.

Orđasambönd:

<i>ađ hafa (gott/slćmt/lítiđ/mikiđ) jólaţol
e-đ kemur niđur á jólaţoli e-s (skraut, mjólkurfernur, jólarásin, útlenskir jólasveinar)
ađ vera í (góđu/slćmu/lélegu) jólaţoli
Hvert er jólaţol ţitt? (Svar: Ţađ er afleitt./Ţađ er nákvćmlega ekki neitt.)</i>

Dćmi:

<i>Ég get ekki hlustađ á jólalög í nóvember, ţađ kemur niđur á jólaţoli mínu.

Jólaskraut í öllum búđum eykur síst jólaţoliđ.

Jólaţoliđ hvarf gjörsamlega eftir ađ hafa hlustađ á jólarásina heilan dag ásamt ţví ađ búa til jólasveina og jólaskraut međ krökkunum. Ţá hjálpuđu helvítis jólamjólkurfernurnar ekki til, sem krakkarnir ţömbuđu látlaust úr. Jólaţol mitt hvarf á svipstundu og ég veit ekki hvort ţađ kemur nokkuđ aftur. </i>

Heyrt á förnum vegi:

Tóta: <i>Heyrđu, gaman ađ sjá ţig, en viđ verđum ađ ţjóta.Viđ erum á leiđ í Smáralind til ađ heilsa upp á jólasveininn.</i>

Halla: <i>Hvađ segirđu? Enn einu sinni? </i>

Tóta: <i>Ć, ţú veist, krakkarnir hafa svo mikiđ jólaţol, en sjálf er ég gjörsamlega útkeyrđ. </i>

Orđatiltćki og málshćttir:

<i>jólaţol eykst eftir jólaglögg</i>

Lýsir ţví ađ tiltekiđ fyrirbćri lítt freistandi í upphafi verđur skemmtilegra eftir ţví sem tekiđ er ţátt í ţví lengur.

Dćmi:

<i>Fyrst var hann ekkert hrifinn af ţessari hugmynd, og sagđist ekki kunna ađ dansa og ekki einu sinni hafa gaman af ađ reyna. En stelpurnar voru duglegar í ađ hvetja hann út á gólfiđ, en eins og oft kemur fyrir, jókst jólaţoliđ eftir jólaglögg, og eftir litla stund skemmti hann sér konunglega međ stelpunum.</i>

Sennilega er orđatiltćkiđ dregiđ af málshćttinum: <i>Oft eykst jólaţol eftir jólaglögg.</i>

   (27 af 28)  
Mosa frćnka:
  • Fćđing hér: 1/11/03 17:13
  • Síđast á ferli: 18/11/10 19:12
  • Innlegg: 91
Eđli:
Af fixlensku bergi brotin. Hasarmálaráđherra og forsetafrú Baggalútíu.
Frćđasviđ:
Drengskapur
Ćviágrip:
Fćdd á Fixlandi. Rćnt ađ heiman 15 ára samkvćmt Annálum Fixlendensis. Birtist aftur í heimildum á Útröst í Norđur-Noregi 2-3 árum seinna. Fćr far međ saltfisksskip suđur og fer aftur á latínuskóla í Ţrándheimi, verđur stúdent og fer í nám í Köben. Skiptinemi í Estitotilandi í eitt ár. Lykur prófinu međ lokaritgerđ um viđtengingarhátt í basnesku og atlensku. Nú í útlegđ. Starfar viđ fornleifafölsun. Hefur aldrei losnađ viđ fixlenskan hreim.