Frétt — Enter — 7. 3. 2002
Heldur ađ hann sé taflmađur
Vignir sýnir blađamanni hér sikileyjarvörn

Vignir Ármannsson, kafari, er haldinn afar sérstakri ţráhyggju. Hann hefur bitiđ ţađ í sig ađ hann sé taflmađur, nánar tiltekiđ hvítur hrókur.

Upp komst um ástand Vignis eftir ađ hann hafđi ítrekađ hringt á dyrabjöllu nágranna síns og beđiđ um ađ fá ađ hitta svörtu drottninguna.

Nágranninn, Ibn Helgason, skósmiđur, sem býr nokkrum hćđum fyrir ofan Vigni í átta hćđa blokk brást hinn versti viđ og sagđi Vigni ađ snauta og angra einhvern annan, en ţegar hrókurinn ungi bar viđ reglum um mannganginn hringdi Ibn á lögreglu.

Vignir er nú viđ yfirheyrslur. Hann er í miklu uppnámi og ber ţví statt og stöđugt viđ ađ honum hafi veriđ fórnađ.

Skreytifíklar

Skemmtilegu blikkandi hurđarhúnarnir eru komnir aftur. A.v.á.

Lesbók19. 7. 2018 — Enter

Ég sé ađ full­hátt­virtur forseti hins háa Al­ţingis er međ eitthvađ bakkaklór eftir ömurđ­ar­veisluna sem hann hélt á Völl­unum ađ viđ­stöddu fá­menni í gćr.

„Forseti Al­ţingis harmar ađ heim­sókn danska ţing­forsetans hafi veriđ notuđ til ađ varpa skugga á hátíđar­höldin og leyfir sér ađ trúa ţví ađ ţađ sé minni­hluta­sjónar­miđ ađ viđ­­eigandi sé ađ sýna danska ţing­­for­setanum óvirđ­ingu ţegar hann sćkir okkur heim og kemur fram fyrir hönd danska Ţjóđ­ţingsins og dönsku ţjóđar­innar.“ — segir forseti.

Ég mót­mćli herra forseti.

Ţessi van­hugsađa og alls óvel­komna heim­sókn var hreint ekki „notuđ“ til ađ varpa skugga á fjöl­milljóna­partíiđ ţitt. Heiđurs­gesturinn flótta­legi sá alveg sjálfur um ađ varpa sínum skođana­myrka skugga á hátíđa­höldin og eyđi­leggja ţau gersam­lega.

Ţađ eru miklu fremur Danir sem sýna okkur óvirđingu međ ţví ađ senda ţessa út­dönkuđu rasista­píu hingađ — og skömmin er ţeirra ađ púkka upp á hana sem ţing­forseta yfir­höfuđ.

Ţađ er nefni­lega míkró­minni­hluta­sjónar­miđ ađ halda ađ ţađ sé í lagi ađ dubba upp rauđ­klćdda rasista og leiđa til hásćtis á hátíđar­ţing­fundi á sjálfu Lög­bergi. Og ţađ ađ gera lítiđ úr gagn­rýni á ţetta skipulags­slys er ekkert annađ ómerki­legt yfir­klór og eftirá­mjálm.

Svo eiga menn bara ađ drullu­fruss­fretast til ađ biđjast af­sökunar á klúđrinu í stađ ţess ađ barma sér undan eđli­legum viđ­brögđum viđ ţessum skammar­lega undir­lćgju– og druslu­gungu­hćtti.

Góđar stundir.

 
§ Spiladós




§ Nýjustu fréttir: