Frétt — Myglar — 10. 6. 2003
Beckham seldur, en žó meš skilyršum
Į leiš frį Man. Utd.?

David Beckham, hęgri kantmašur hjį Manchester United og enska landslišinu, hefur veriš seldur til spęnska lišsins Barcelona, en žó meš nokkrum skilyršum. Til aš mynda verša Spįnverjar aš skipta śr spęnsku ķ ensku, žar sem Beckham er lķtill tungumįlamašur, auk žess sem breyta veršur ķ vinstri umferš, enda Beckham og kona hans vön žannig fyrirkomulagi. Žar aš auki hefur Beckham bešiš um aš Baskahérušum verši veitt sjįlfstęši, enda oršinn leišur į aš bśa viš hryšjuverkaógn eftir įratug undir stjórn Alex Ferguson.

Kona óskast

hiš fyrsta til aš deila meš žrifalegum karlmanni į fertugsaldri vel einangrušu nešanjaršarbyrgi mešan yfirvofandi heimsendir gengur yfir. Mį ekki reykja.

Lesbók — 19. 7. 2018 — Enter

Ég sé aš full­hįtt­virtur forseti hins hįa Al­žingis er meš eitthvaš bakkaklór eftir ömurš­ar­veisluna sem hann hélt į Völl­unum aš viš­stöddu fį­menni ķ gęr.

„Forseti Al­žingis harmar aš heim­sókn danska žing­forsetans hafi veriš notuš til aš varpa skugga į hįtķšar­höldin og leyfir sér aš trśa žvķ aš žaš sé minni­hluta­sjónar­miš aš viš­­eigandi sé aš sżna danska žing­­for­setanum óvirš­ingu žegar hann sękir okkur heim og kemur fram fyrir hönd danska Žjóš­žingsins og dönsku žjóšar­innar.“ — segir forseti.

Ég mót­męli herra forseti.

Žessi van­hugsaša og alls óvel­komna heim­sókn var hreint ekki „notuš“ til aš varpa skugga į fjöl­milljóna­partķiš žitt. Heišurs­gesturinn flótta­legi sį alveg sjįlfur um aš varpa sķnum skošana­myrka skugga į hįtķša­höldin og eyši­leggja žau gersam­lega.

Žaš eru miklu fremur Danir sem sżna okkur óviršingu meš žvķ aš senda žessa śt­dönkušu rasista­pķu hingaš — og skömmin er žeirra aš pśkka upp į hana sem žing­forseta yfir­höfuš.

Žaš er nefni­lega mķkró­minni­hluta­sjónar­miš aš halda aš žaš sé ķ lagi aš dubba upp rauš­klędda rasista og leiša til hįsętis į hįtķšar­žing­fundi į sjįlfu Lög­bergi. Og žaš aš gera lķtiš śr gagn­rżni į žetta skipulags­slys er ekkert annaš ómerki­legt yfir­klór og eftirį­mjįlm.

Svo eiga menn bara aš drullu­fruss­fretast til aš bišjast af­sökunar į klśšrinu ķ staš žess aš barma sér undan ešli­legum viš­brögšum viš žessum skammar­lega undir­lęgju– og druslu­gungu­hętti.

Góšar stundir.

 
§ Spiladós




§ Nżjustu fréttir: